シオン feat. 倚水
シオン feat. 倚水(いすい)
紫苑花
Lyricist: Islet
Composer: Islet
-----
声(こえ)も届(とど)かないほどに
連聲音都抵達不到了
遠(とお)くへ往(ゆ)くのでしょう
便是向著遠方而去了吧
触(ふ)れた白(しろ)い肌(はだ)が
觸碰的雪白肌膚
無機質(むきしつ)に変(か)わってゆく
逐漸失去生機
あまねく光(ひかり)が
無處不在的光
一(ひと)つ残(のこ)さず奪(うば)い去(さ)って
絲毫不留地奪去所有
時(とき)が過(す)ぎれば唯(ただ)の思い出(おもで)だ
當時光流逝 僅存的只是回憶
虚(むな)しいよね
多麼空虛啊
いつか交(か)わした誓(ちか)いも
那天交換過的誓言也
果(は)たせないままで
至今都沒有兌現
季節(きせつ)が変(か)わる前(まえ)に
在季節更迭交替前
灰(はい)になって消(き)えてゆく
化為灰燼消逝而去
嗚呼(ああ)
啊啊
運命(うんめい)に呑(の)まれ
被命運給困住
息(いき)も出来(でき)ず
難以喘息
嗚咽(おえつ)が漏(も)れて
洩漏出的一絲嗚咽
深淵(しんえん)に落(お)ちてゆく
向著深淵墜落而去
愛憎(あいぞう)に呑(の)まれ
被愛恨給吞噬殆盡
感情(かんじょう)は痛くて
感情是那麼沉痛
こんな終点(しゅうてん)に光(ひかり)はあるの?
最終真的存在著光嗎?
何処(どこ)へ往(い)くの
無論去往哪處
傍(そば)に居(い)てよ
都要在你身旁
雪(ゆき)が解(と)けるように夜(よる)は明(あ)ける
融雪般的夜晚逐漸褪色
旅立つ(たびだつ)あなたは
離開的你
朝焼け(あさやけ)に咲(さ)く紫苑(しおん)の花(はな)と共(とも)に
和朝暮中綻放的紫苑花一起
時(とき)が過(す)ぎれば唯(ただ)の思い出(おもいで)だ
在時光流逝以後 僅存回憶
温(ぬく)もりが冷(さむ)めてゆく
溫存逐漸冰冷
消(き)えて仕舞う(しまう)
直至消逝殆盡
留言
張貼留言